Prevoditeljska praksa u Mirari
Mirara organizira program prevoditeljske stručne prakse
prema zahtjevima suvremene jezične industrije i međunarodnog tržišta prevoditeljskih usluga
Prevoditeljska praksa organizirana je u suradnji s Filozofskim fakultetom u Rijeci Sveučilišta u Rijeci, a namijenjena je sveučilišnim studentima jezičnog usmjerenja.
Studenti na stručnoj praksi u Mirari imaju priliku upoznati se sa sljedećim:
-
različitim područjima i vrstama pisanih prijevoda
-
zahtjevima i standardima suvremene jezične industrije
-
prijevodima u alatima za računalno potpomognuto prevođenje (CAT)
-
lekturom i kontrolom kvalitete
-
izradom terminoloških glosara
-
oblikovanjem teksta prema zahtjevima međunarodnog tržišta prevoditeljskih usluga.
U sklopu prevoditeljske prakse u Mirari studenti uče:
-
analizirati tekstualne i izvantekstualne činjenice potrebne za kvalitetno prevođenje/lekturu tekstova
-
koristiti dostupna pomagala, alate, rječnike, baze podataka i ostale resurse za prevođenje tekstova
-
revidirati tekst
-
izraditi terminološki glosar
-
primjenjivati osnovne prevodilačke spoznaje i strategije na konkretnim tekstovima
-
prevoditi u alatima za strojno potpomognuto prevođenje (CAT), strojno prevođenje (MT) i izrađivati prijevodne memorije (TM)
-
primjenjivati kreativno razmišljanje u procesu prevođenja.